Posts by Norma Huerta

Sacred Heart Men’s Retreat

November 20-22, 2015
“Jesus, the same yesterday, today, and forever” Hebrews 13:8

Conducted by the Sacred Heart Sisters at

Sacred Heart Retreat Camp, Big Bear Lake: 

Come, draw near to our Lord Jesus Christ
through prayer, the Eucharist & Reconciliation. 

Donation: $100            RSVP by November 9, 2015

For information, call 909-866-5696 or www.sacredheartretreatcamp.com – Events page

Misa de Familias con Hijos con Necesidades Especiales

La Oficina Para Ministerios Hispanos de La Diócesis de Orange los invita a todos los católicos Hispanos a la “Misa de Familias con Hijos con Necesi-dades Especiales.” Se llevará a cabo el día 14 de Noviembre del 2015 a las 11:00 am en la Catedral de Cristo/Arboretum, en la cuidad de Garden Grove, situada en el 13280 Chapman Ave., Garden Grove, CA 92840; teléfono 714- 282-3050.

Esta misa se celebrara anualmente para reconocer la importancia que tie-nen nuestros niños, adolescentes y jóvenes adultos católicos con necesi-dades especiales y al mismo tiempo para honrar la labor sublime de sus padres, familiares y del personal que se encarga de su cuidado. Acompáñe-nos a honrar a estos Héroes Cristianos.

Para más información llame a Karlo Campana 714-282-3050

Después de la ceremonia religiosa esperamos su participación en el refrige-rio que se llevará a cabo detrás del Centro Cultural; este evento es gratuito.

Monday, November 2, 2015 at 7:00pm – MASS OF REMEMBRANCE/ Lunes 2 de noviembre 2015 a las 7:00pm – MISA DE CONMEMORACION

You are invited to a special trilingual Mass in memory of our loved ones who have died during the past year. The Mass will be offered for all members of the parish who have died since November 1, 2014. Names of family members whose funeral services were not at St. Joseph Church but have died during the past year may be added to the scrolls.  Please call the office to add names before Monday, October 26th. There will be reception after Mass.

For remembrance of the deceased we have envelopes available in the vestibule to list your love ones. You can place them in the collection basket or bring them to the parish office.

 

Están invitados a una Misa trilingüe especial en memoria de nuestros seres queridos quienes han fallecido durante el año pasado. La misa se ofrecerá para todos los miembros de la parroquia que fallecieron desde el primero de noviembre de 2014. Se puede añadir a la lista nombres de familiares que fallecieron durante este año pasado pero no tuvieron sus servicios de funeral en la Iglesia de St. Joseph. Por favor llame a la oficina antes del lunes 26 de octubre para añadir los nombres. Después de Misa habrá una recepción.

Para la conmemoración de los difuntos tenemos sobres disponibles en el vestíbulo para anotar sus seres queridos. Usted puede ponerlo en la canasta de la colecta o traerlos a la oficina parroquial.

 

Pre Sale Food Vouchers and Ride Tickets/ Venta Pre-boletos de comida y juegos

          We have two ways for you to SAVE money $$$

  • If you purchase a food voucher for $20.00 when you turn it in at the Raffle Booth at the Fiesta you will receive $25.00 of food and game tickets.
  • You may purchase pre-sale ride tickets for $12.00 per sheet.  Once the Fiesta starts the same amount of tickets will cost $18.00 that would be a savings of $6.00 (33 1/3 %) per sheet.

    Tenemos dos formas para que usted pueda ahorrar dinero $$$!
  • Si usted compra un cupón de comida por $ 20.00 cuando usted lo entregue en el puesto de la Rifa en la Fiesta usted recibirá $ 25.00 de los boletos de comida y juegos.
  • Usted puede comprar boletos para los juegos mecánicos de pre-venta por $12.00 por hoja. Cuándo comienza la Fiesta la misma cantidad de boletos costará $18.00, que sería un ahorro de $6.00 (33 1/3%) por hoja.

 

PARISH FIESTA

Come and enjoy great food, live music, entertainment and activities for the entire family.  The Fiesta will be held on

Friday, October 16: 5:00 pm-10:00 pm

Saturday, October 17: 12:00 pm-10:00 pm

Sunday, October 18:

Breakfast  at 7:00 am-12:00 pm

Fiesta starts at 12:00 pm-9:00 pmFIESTA

 

We will have our annual raffle for a chance

at winning the $5,000.00 Grand Prize,

$1,000.00 prize

$500.00 prize

Plus (3) $100.00 prizes!

 

Vengan y disfruten de deliciosa comida, música en vivo, entretenimiento y actividades para toda la familia. La Fiesta se celebrará el

 

Viernes 16 de octubre: 5:00 pm-10:00 pm

Sábado 17 de octubre: 12:00 pm-10:00 pm

Domingo 18 de octubre:

Desayuno   7:00 am-12:00 pm

Fiesta será de 12:00 pm-9:00 pm

 

Tendremos nuestra rifa anual,

¡pueden ganar el gran premio de $5,000.00,

un premio de $1,000.00

mas (3) premios de $100.00!

 

 

 

PASTORAL SERVICES APPEAL/ CAMPAÑA DE SERVICIOS PASTORALES

Thank you to everyone who is participating in this year’s Pastoral Services Appeal.

Below is our progress as of August 31, 2015.  If you still have a pledge balance, remember that you have until December 31, 2015, to complete your pledge for the year.

If you have not made a pledge or gift, you may still do so in one of three ways:

1. Obtain a pledge envelope from the church vestibule, complete the form with your information and return it to the rectory or in the collection.

2. Visit or call the office to make your pledge, 714/542-4411.

3. Go online to www.orangecatholicfoundation.org and click on the PSA option.  Remember to indicate St. Joseph Church (Santa Ana) where parish selection is requested

Thank you again to all who are participating in this year’s campaign.

 

Gracias a todos quienes están participando en la Campaña de Servicios Pastorales este año.  Siguiente está nuestro progreso a partir del 31 de agosto.  Si aún tiene un saldo en su promesa, recuerde que tiene hasta el 31 de diciembre de este año para completar la promesa de este año.

Si no ha hecho promesa o regalo, aún lo puede hacer en una de tres maneras.

1. Obtenga un sobre que se encuentra en el vestíbulo , llene el formulario con sus datos y devuélvalo a la rectoría o en la colecta.

2. Visite o llame a la oficina para hacer su promesa, 714/542-4411.

3. Visite el sitio web www.orangecatholicfoundation.org y haga click en la opción PSA.  Recuerde de escoger St. Joseph Church (Santa Ana) en donde se pide la selección de parroquia.

Gracias de nuevo a todos quienes están participando en la campaña de este año.

Number of pledges/
Número de promesas
216
Amount pledged/
Cantidad prometida
 $                 46,292.00
Parish share/
Porción parroquial
$                 36,000.00
Amount paid/
Cantidad pagada
 $                 24,895.63
Still need for parish share/
Se necista para porción parroquial
 $                 11,104.37
Potential rebate/
Potencial de rebaja
 $                 10,292.00

 

 

 

Sponsors Needed/ Aun Se Necesitan Patrocinadores

Maybe you are unable to help with your Time or Talent during the Fiesta but can help by sponsoring Booths, Security ,Police Officers, Permit Fees, Entertainment.

For more information please contact: Norma at 714-542-4411 or nhuerta@stjosephsa.org.

 ___________________________________________

Tal vez no puedas ayudar con tu Tiempo y Talento durante la Fiesta, pero puedes ayudar en patrocinando Puestos, Seguridad, Oficiales de Policía, Cuotas de Permisos, Entretenimiento.

Para obtener mas información , póngase en contacto con: Norma  al 714-542-4411 o  nhuerta@stjosephsa.org.

 

Hope & Healing After Abortion

Whether your abortion was a few days ago or several years ago, we are here for you. There is no cost for this service. It is our gift to you, as church, because we care about you. Our toll free number operates 24 hours a day/ 7 days a week. All calls are confidential. Call us today at 1-800-722-4356.

 

Volunteers Needed/ Se Necesitan Voluntarios

Our parish Fiesta is approaching and we are still seeking volunteers in a number of areas, especially in the kitchen. Please consider helping. Please contact Elizabeth at 714-542-4411 or eguerrero@stjosephsa.org for more information. 
 
Nuestra Fiesta parroquial se acerca y todavía necesitamos ayuda en las diferente áreas, especialmente en la cocina. Por favor considere ayudar. Por favor contacte a Elizabeth al 714-542-4411 o eguerrro@stjosephsa.org para más información.
 
 

 

 

 

 

Catholic Infertility Ministry

One in six couples will struggle with infertility at some point in their marriage. The journey is a difficult one, and can be isolating and lonely. We hope to create a supportive atmosphere to allow those in the midst of infertility to pray, share, and explore church teaching together, as well as to serve and inform the diocese, as a whole.

Please join us for our next meeting on Wednesday, October 21, 2015, at 7:00 p.m., and every 3rd Wednesday of the month, in Rooms 4 & 5 of St. Kilian’s Parish Center, located at 26872 Estanciero Drive, Mission Viejo, California, 92691. We welcome both men and women dealing with infertility, and invite couples to attend together. If you have any questions, email us at catholicinfertilityministry@gmail.com, visit our website at www.catholicinfertilityministry.com, or call Dominique at (949) 922-5410.